Author "Alex Troshko" Page

Author Nick: AlexTroshko
Name: Alex Troshko
Site:


Author Articles List:

Sort by:

Downsides To Freelance Translation Work

On the downside to freelance translation work, some aspects of translation can be stressful and difficult to manage. Many translators describe their work as feast or famine, with months of little work and months of working every waking moment and more than a few moments that should be spent sleeping.

Ready For Freelance Translation Business?

It’s very important to do some realistic self-assessment to determine if a career as a freelance translator is for you. Translators need a lot of skills besides fluency in at least two languages; translators need to be excellent writers in their native language and need to be interested in and skilled at terminology research using both paper dictionaries and the Internet. Translators also need to be avid readers in their native and non-native languages in order to keep up their language skills and their knowledge of world events.